Примечание секретариата: Настоящий текст основан на документе TRADE/WP.7/2002/9/Add.9.
Он включает в себя изменения принятые Рабочей группой на 59-ой сессии. мм
Editorial change to the annex 19/12/2003.
Amendment to the list of varieties 15/3/2005.
СТАНДАРТ ЕЭК ООН FFV-19,
касающаяся сбыта и контроля товарного качества
СТОЛОВОГО ВИНОГРАДА
I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА
Положения настоящего стандарта распространяются на столовый виноград разновидностей (культурных сортов), полученных от Vitis vinifera L., поставляемый потребителям в свежем виде и не предназначенный для промышленной переработки.
II. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КАЧЕСТВА
Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества столового винограда на стадии его экспортного контроля после подготовки и упаковки.
A. Минимальные требования
Гроздья и ягоды винограда всех сортов, с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков, должны быть:
- доброкачественными; продукт, подверженный гниению или порче, что делает его непригодным к употреблению, не допускается
- чистыми и практически без каких-либо видимых посторонних веществ
- практически без насекомых-вредителей
- практически без повреждений, причиненных насекомыми-вредителями
- с нормальной поверхностной влажностью
- без какого-либо постороннего запаха и/или привкуса.
Кроме того, ягоды должны быть:
- неповрежденными
- хорошо сформировавшимися
- нормально развитыми.
Пигментация, вызванная воздействием солнца, не является дефектом.
Грозди должны быть аккуратно собраны.
Грозди должны быть достаточно развиты и иметь зрелый вид.
Степень зрелости и состояние столового винограда должны быть такими, чтобы он мог:
- выдержать перевозку, погрузку и разгрузку, и
- доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии.
B. Зрелость
Сок ягод винограда должен иметь рефрактометрический индекс величиной по крайней мере:
- 12° по шкале Брикса для сортов Alphonse Lavallee (Альфонс Лавалле), Cardinal (Кардинал) и Victoria (Виктория),
- 13° по шкале Брикса для прочих сортов с семенами,
- 14° по шкале Брикса для всех бессемянных сортов.
Кроме того, все сорта должны иметь удовлетворительный уровень соотношения сахара и кислоты.
C. Классификация
Столовый виноград разделяется на три сорта, определяемые ниже:
i) Высший сорт
Столовый виноград этого сорта должен быть высшего качества и иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, с учетом особенностей района, в котором он выращивается, и не иметь дефектов.
Ягоды должны быть твердыми, хорошо приросшими, равномерно расположенными на стебле и почти целиком покрытыми налетом.
ii) Первый сорт
Столовый виноград этого сорта должен быть хорошего качества и иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, с учетом особенностей района, в котором он выращивается.
Ягоды должны быть твердыми, хорошо приросшими и по возможности на большей части своей поверхности покрытыми налетом (пруином). Однако они могут быть менее равномерно расположенными на гребне, чем ягоды высшего сорта.
Однако допускаются следующие незначительные дефекты при условии, что это не отражается на общем внешнем виде, качестве, сохранности и товарном виде продукта в упаковке:
- незначительные дефекты формы
- незначительные дефекты окраски
- очень незначительные солнечные ожоги, затрагивающие только кожицу.
iii) Второй сорт
К этому сорту относится столовый виноград, который не может быть отнесен к более высоким сортам, но удовлетворяет минимальным требованиям, перечисленным выше.
Грозди винограда могут иметь незначительные дефекты формы, развития и окраски при условии, что это не отражается на основных признаках и свойствах, характерных для разновидности, к которой они относятся, с учетом особенностей района, в котором они выращиваются.
Ягоды должны быть достаточно твердыми и в достаточной степени приросшими, их поверхность должна быть по возможности покрыта налетом. Они могут быть менее равномерно расположенными на стебле, чем ягоды первого сорта.
Допускаются следующие дефекты при условии, что виноград сохраняет свои основные характеристики в отношении качества, сохранности и товарного вида:
- дефекты формы
- дефекты окраски
- незначительные солнечные ожоги, затрагивающие только лишь кожицу
- незначительная помятость
- незначительные дефекты кожицы.
III. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КАЛИБРОВКИ
Калибровка производится по весу виноградной грозди.
Для тепличного винограда и соответственно для крупноплодного и мелкоплодного столового винограда, выращенного в открытом грунте, установлен следующий минимальный вес отдельной грозди.
Тепличные разновидности, если указаны | Разновидности, выращиваемые в открытом грунте | ||
Все разновидности, за исключением мелкоплодных, указанных в приложении | Мелкоплодные, указанные в приложении | ||
Высший сорт | 300 г | 200 г | 150 г |
Первый сорт | 250 г | 150 г[1] | 100 г |
Второй сорт | 150 г | 100 г | 75 г |
IV. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДОПУСКОВ
В каждой упаковке разрешается наличие продукции, не отвечающей требованиям для данного сорта в пределах допусков, установленных в отношении качества и размеров.
A. Допуски по качеству
i) Высший сорт
Допускается наличие 5% (по весу) гроздей, не удовлетворяющих требованиям этого сорта, но удовлетворяющих требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующих допускам, установленным для этого сорта.
ii) Первый сорт
Допускается наличие 10% (по весу) гроздей, не удовлетворяющих требованиям этого сорта, но удовлетворяющих требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, соответствующих допускам, установленным для этого сорта.
iii) Второй сорт
Допускается наличие 10% (по весу) гроздей, не удовлетворяющих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям, при этом не допускается наличие продукции, поврежденной гниением или имеющей любые другие дефекты, делающие ее непригодной к употреблению.
B. Допуски по размеру
i) Высший сорт и первый сорт
Допускается наличие 10% (по весу) гроздей, не соответствующих размерам, установленным для этого сорта, но соответствующих размерам последующего сорта.
ii) Второй сорт
Допускается наличие 10% (по весу) гроздей, не соответствующих размерам, установленным для этого сорта, но вес которых составляет не менее 75 грамм.
iii) Для всех сортов: в каждой упаковке, которая непосредственно поступает в продажу потребителей и чистый вес которой не превышает 1 кг, для выравнивания веса допускается наличие одной грозди весом менее 75 г при условии, что эта гроздь отвечает всем остальным требованиям для соответствующего сорта.
V. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ТОВАРНОГО ВИДА ПРОДУКЦИИ
A. Однородность
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным; каждая упаковка должна содержать только грозди винограда одного и того же происхождения, разновидности, качества и степени зрелости.
Грозди высшего сорта должны быть, по возможности, одинаковыми по размеру и окраске.
Требование о том, чтобы грозди были одной и той же разновидности и происхождения, не применяется к винограду в небольших упаковках чистым весом не более одного килограмма,
Наличие гроздей различного цвета в каждой упаковке в декоративных целях допускается для разновидности Chasselas (Шасла).
Видимая часть продукта в упаковке должна соответствовать содержимому всей упаковки.
B. Упаковка
Столовый виноград должен быть упакован так, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.
Грозди винограда высшего сорта должны быть уложены в один слой.
Материалы, используемые внутри упаковки, должны быть новыми, чистыми и такого качества, чтобы не вызывать внешнего или внутреннего повреждения продукта. Использование материалов, в частности бумаги или этикеток с торговыми спецификациями, разрешается при условии, что для нанесения текста или наклеивания этикеток используются нетоксичные чернила или клей.
Этикетки, отдельно наклеиваемые на продукты, должны быть такими, чтобы в случае их удаления не оставалось видимых следов клея или повреждений на кожице.
В упаковках не должно содержаться никаких посторонних веществ, хотя на ветке грозди разрешается оставлять в виде особого оформления часть виноградной лозы, но длиной не более 5 см.
VI. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ МАРКИРОВКИ
На каждой упаковке[2] четким и нестираемым шрифтом должны наноситься следующие данные, сгруппированные на одной стороне и видимые снаружи:
A. Опознавательные обозначения
Упаковщик) Наименование и адрес или
и/или) официально установленное или
грузоотправитель ) принятое кодовое обозначение[3].
B. Вид продукта
- «Столовый виноград», когда содержимое упаковки не видно снаружи
- Наименование разновидности или, в надлежащем случае, наименования разновидностей.
- Наименование «Тепличный» в надлежащем случае.
C. Происхождение продукта
- Страна происхождения или, в надлежащем случае, страны происхождения и, не обязательно, район производства или национальное, региональное или местное название.
D. Товарные характеристики
- Сорт.
- «Виноград позднего урожая», при необходимости.
E. Официальная пометка о контроле (не обязательно)
Опубликован в 1961 году
Пересматривался в 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 годах
В связи со Стандартом ЕЭК ООН на столовый виноград
Схемой ОЭСР опубликована пояснительная брошюра
ПРИЛОЖЕНИЕ: ПОЛНЫЙ СПИСОК МЕЛКОПЛОДНЫХ СОРТОВ
Некоторые из перечисленных ниже сортов могут маркироваться наименованиями, защита товарного знака которых была запрошена или получена в одной или более стран. Наименования, которые, по мнению Организации Объединенных Наций, являются названиями сортов, перечислены в первой колонке. Остальные наименования, под которыми, по мнению Организации Объединенных Наций, данный сорт винограда может быть известен, перечислены во второй колонке. Оба перечня не предназначены для включения торговых наименований. Ссылки на товарные знаки включены в сноски только для информации[4].
Сорт | Синонимы |
Admirable de Courtiller | Admirable, Csiri Csuri |
Albillo (Альбильо) | Acerba, Albuela, Blanco Ribera, Cagalon |
Angelo Pirovano (Анжело Пировано) | I. Pirovano 2 |
Annamaria | I. Ubizzoni 4 |
Baltali | |
Beba | Beba de los Santos, Eva |
Catalanesca | Catalanesa, Catalana, Uva Catalana |
Centennial Seedless (Сентеньел сидлис) | |
Chasselas blanc (Шасла белая) | Chasselas dore – Feher chasselas — Franceset, Franceseta, Gutedel, Krachtgutedel, White van der Laan |
Chasselas rouge (Шасла розовая) | Piros chasselas |
Chelva | Chelva de Cebreros, Guarena, Mantuo, Villanueva |
Ciminnita | Cipro bianco |
Clairette (Клерет) | Blanquette, Malvoisie, Uva de Jijona |
Colombana bianca | Veredea, Colombana de Peccioli |
Crimson Seedless (Кримсон сидлис) | |
Csaba gyongye (Жемчуг Саба) | Cabski Biser, Julski muskat, Muscat Julius, Perle de Csaba — Perla di Csaba |
Dawn Seedless (Дон сидлис) | |
Dehlro | |
Delizia di Vaprio | I. Pirovano 46 A |
Eclipse Seedless (Эклипс сидлис) | |
Exalta | |
Flame Seedless (Флейм сидлис) | Red Flame |
Gros Vert | Abbondaza, St. Jeannet, Trionfo dell'Esposizione, Verdal, Trionfo di Gerusalemme |
Jaoumet | Madeleine de St. Jacques, Saint Jacques |
Madeleine (Мадлен Анжевин) | Angevine, Angevine Oberlin, Madeleine Angevine Oberlin, Republicain |
Mireille | |
Molinera | Besgano, Castiza, Molinera gorda |
Moscato d'Adda | Muscat d'Adda |
Moscato di Terracina | Moscato di Maccarese |
Muscat d'Hambourg (Мускат гамбургский) | Moscato d'Amburgo Black Muscat — Hambro — Hamburg – Hamburgi muskotaly — Hamburski Misket — Muscat d'Hambourg — Musato Preto |
Muscat Seedless (Мускат сидлис) | |
Muska | |
Oeillade | Black Malvoisie, Cinsaut (Сенсо), Cinsault, Ottavianello, Sinso |
Panse precoce (Пано прекос — Ройал Виньярд) | Bianco di Foster, Foster's white, Sicilien |
Perlaut | |
Perlette (Перлетт) | |
Pirobella | |
Pizzutello bianco | Aetonychi aspro, Coretto, Cornichon blanc, Rish Baba (Риш баба), Sperone di gallo, Teta di vacca |
Precoce de Malingre (Маленгр прекос — Маленгр ранний) | |
Primus (Примус) | I. Pirovano 7 |
Prunesta | Bermestia nera – Pergola rossa, Pergolese di Tivoli |
Servant | Servan, Servant di Spagna |
Sideritis | Sidiritis |
Sharat Seedless | Kishmi Chorni (Кишмиш черный) |
Sultanines (Кишмиш белый овальный) | Bidaneh, Kishmich, Kis Mis, Sultan, Sultana, Sultani, Cekirdesksiz, Sultanina bianca, Sultaniye, Thompson seedless and mutations |
Sundance | |
Sunred Seedless (Санред сидлис) | |
Szoloskertek Kiralynoje (Королева виноградников) | Konigin der Weingarten, Muskat Szoloskertek Kizalyneja, Szoloskertek Kizalyneh, Rasaki ourgarias, Regina Villoz, Reina de las Vinas, Reine des Vignes, I. Mathiasz 140, Queen of the Vineyards — Regina dei Vigneti |
Thompson Seedless and Mutations | |
Valenci blanc | Valensi, Valency, Panse blanche |
Valenci noir | Planta Mula, Rucial de Mula, Valenci negro |
Yapincak | |
[1] Минимальный вес гроздей столового винограда разновидностей Barlinka (Барлинка), Bonheur, La Rochelle (Ла Рошель), Dauphine (Дофин) и Sunred Seedless (Санред сидлис), который маркируется как поздний столовый виноград (грозди позднего урожая), может составлять 100 г при условии, что грозди имеют характерно закрученный стебель.]
[2] Единицы упаковки продукции, расфасованной для прямой продажи потребителю, не подпадают под эти положения в отношении маркировки, а должны соответствовать национальным требованиям. Однако упомянутая маркировка в любом случае должна быть указана на транспортной упаковке, содержащей такие единицы упаковки.
[3] Национальное законодательство ряда европейских стран требует четкого указания наименования и адреса. Однако в случае применения кодового обозначения необходимо, чтобы отметка "упаковщик и/или грузоотправитель (или сокращение с эквивалентным значением)" была проставлена в непосредственной близости от кодового обозначения.
[4] Пояснение:
1) Некоторые из наименований сортов, перечисленных в первой колонке, могут указывать на сорта, по которым в одной или нескольких странах обеспечена охрана патентных прав. Производство или сбыт таких патентованных наименований разрешен лишь тем, кто имеет на это соответствующую лицензию патентообладателя. Организация Объединенных Наций не занимает позиции относительно действительности любого такого патента или прав патентообладателя или владельца лицензии на производство или реализацию любого такого сорта винограда.
2) Организация Объединенных Наций приняла меры к тому, чтобы в таблице не указывались товарные знаки. При этом владелец каждого товарного знака несет ответственность за оперативное оповещение Организации Объединенных Наций, если какой-либо товарный знак был включен в таблицу, и за предоставление Организации Объединенных Наций надлежащего наименования разновидности или вида разновидности наряду с соответствующим подтверждением прав собственности на какой-либо действующий патент или товарный знак такой разновидности для внесения поправок в перечень. Организация Объединенных Наций не занимает позиции относительно действительности любых таких товарных знаков, прав их владельцев или держателей их лицензий.
Источник: http://www.unece.org/